Register Now! | Current Language: German to English
Home | Register | Help | About

Get Started!


  • 1. Login or Register
  • 2. Submit Text: Insert the text you need translated.
  • 3. (optional) Attempt a translation!
  • 4. (optional) Provide a URL source of the text. This can link to an article, video, mp3, etc.
  • 5. Choose the source language and the target language.
  • 6. Wait for others to respond and consider the highest ranked translation.

Latest Entries rss latest


LOADING

hastas que ganas

Posted by: judyharrison in Spanish to English / Miscellaneous

judylabetalee@yahoo.com

Posted by: judyharrison in Spanish to English / Miscellaneous

Love

Posted by: Lamia in English to Spanish / Legal Language

si tu fueras mia

Posted by: elena in Spanish to English / Lyrics

Hasta Que te bese

Posted by: HEAATHERRLOVE in Spanish to English / Lyrics

Posted by: HHassin 991 days ago
Category: Lyrics
Es zog eine Hochzeit den berg entlang, ich horte die Vogel schlagen, da blitzten viel Reiter, das Waldhorn klang, das war einlustiges Jagen! Und eh ich's gedacht, war allws verhallt, die Nacht bedekt die Runde, nur vonden bergen noch rauschet der Wald, und mich schauerts im Herzensgrunde, und mich schauerts im Herzensgrunde

No other translations for "Im Walde"


No Comments Yet


Posted by: eric 1644 days ago from de.wikipedia.org
Category: Poetry
Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Accuracy
+1
  •         
  •         
From eric 1644 days ago
Over all the mountain tops
Is peace,
In all of the treetops
You sense hardly a breath;
The little birds of the woods become quiet
Just wait, soon
You will rest too.

No other translations for "Wandrers Nachtlied"


No Comments Yet


Posted by: eric 1702 days ago
Category: Miscellaneous
Heute bin ich gut gelaunt.
Accuracy
+1
  •         
  •         
From eric 1701 days ago
Today I am in a good mood.

No other translations for "It's a Lovely Day"


No Comments Yet


1